電子信息專業雙語教學實踐中若干問題研究的論文

論文關鍵詞:高校 電子信息專業 雙語教學實踐 論文摘要:該文指出了雙語教學是我國高等教育適應經濟全球化發展的必然趨勢,分析了當前高校專業課雙語教學發展現狀,結合電子信息專業《計算機信息安全》雙語課的教學實踐,針對教學過程中的相關問題提出了解決的思路,以
閱讀技巧Ctrl+D 收藏本篇文章

  論文關鍵詞:高校 電子信息專業 雙語教學實踐

  論文摘要:該文指出了雙語教學是我國高等教育適應經濟全球化發展的必然趨勢,分析了當前高校專業課雙語教學發展現狀,結合電子信息專業《計算機信息安全》雙語課的教學實踐,針對教學過程中的相關問題提出了解決的思路,以期對雙語教學改革有所啟示。

  隨著信息、經濟的全球化,社會對人才培養,尤其高等教育人才提出了全新的要求。雙語教學是我國高等教育與國際接軌、迎接新挑戰和適應教育改革發展的必然趨勢,也是當前高校教學改革的熱點和重點之一。近年來,雙語教學受到了越來越多重視,各高校積極推行雙語教學,特別是在2001年教育部提出明確要求后,雙語教學工作進入了快速發展階段。然而,我國雙語教學的研究與實踐并不完善,教學過程和教學質量還存在著諸多問題。這些年來,本人通過電子信息科學與技術專業《計算機信息安全》雙語課的教學實踐,針對高校專業課程開展雙語教學過程面臨的若干問題進行了探討與實踐,提出一些解決方法,以期對雙語教學改革有所啟示。

  1雙語教學的重要意義

  雙語教學一般是指將母語以外的另一種語言直接應用于課程教學,同步獲取第二語言的學習與學科知識,使學生借助外語手段掌握一門專業知識,其最終目的是使學生能用母語和非母語思維,能在兩種語言間根據需要進行自由轉換,成為既懂專業又懂外語的復合型人才。因此簡單地認為雙語教學既為母語和外語結合的教學模式的觀點是片面的。在進行電子信息專業的專業選課《計算機信息安全》雙語教學時,我們的首要目標是使學生掌握與計算機信息安全相關的基本概念和基本原理;另外,希望通過雙語教學使學生能直接領悟和感受西方發達國家的教育理念、制度、方法甚至思維方式,營造良好的外語學習和應用環境,增加接觸外語的機會,進而有效提高學生的專業英語的聽、說、讀、寫水平。這樣,一方面不僅有助于學生準確理解和掌握本專業前沿信息,培養學生英語應用能力,訓練學生用外語思考、表達和交流的能力,達到培養國際化專業人才的目的,同時還能讓學生在雙語層面上掌握計算機信息安全方面的專業詞匯與專業技能;除此之外,也可提高教師自身的英語水平,有助于教師及時跟蹤把握學科前沿,洞察學科研究現狀,提高科研能力[1,2]。

  2雙語教學現狀及存在的問題分析

  20世紀90年代初,我國下至小學幼兒園,上至普通高校都在開展雙語教學。然而相當一部分是徒有虛名,高校的情況更不容樂觀,其中不少高校只是簡單地使用英語和漢語兩種語言進行學科教學,水平及效果并不盡人意,都不同程度在存在以下共性問題。

  1)教學目標定位不明確、認識不深入。目前,雖然高校電子信息專業課雙語教學工作業已展開,但并尚未形成共識,如部分老師及學生對雙語教學的重要性認識不清、理解片面、缺乏積極性。有老師認為自己英語水平尚未過關,沒必要講授英語化專業課;雙語教學就是任課教師在教學中盡量多講英語,以提高學生使用英語的能力;雙語教學無法保證專業課的教學質量;實施雙語課既費時又低效,而部分學校的管理者也沒足夠重視雙語教學,使雙語教學難以獲得充足的可支配資源。

  2)雙語教學師資短缺。要求雙語教師能熟練運用兩種語言進行教學,必須具備精深的學科專業知識和扎實的母語知識、標準的英語發音、流利的口語表達能力及運用外語的能力,同時還需要一定的授課藝術和技巧使課堂生動活潑,具有吸引力和容易被學生理解。目前,我國高校中大多數老師沒有國外工作和學習背景,他們大部分要么平時使用英語口語的機會并不多,要么雖然口語表達能力不錯,卻缺乏相關學科知識,或者雖然專業知識全面,但英語的能力卻不足。

  3)學生外語水平參差不齊、需求不一。作為雙語教學活動的另一主要參與者的學生,對雙語教學的認同和接受能力是決定雙語教學能否順利開展、取得成效的關鍵之一。目前部分學生對雙語教學的認同度不高,再加上前期英語基礎較差,英語四級通過得較勉強,想用英語來學專業新知識則難上加難,不可避免地產生畏懼和抵觸情緒,嚴重影響了雙語教學活動的正常開展。

  4)教材選擇標準不一。雙語教學是一個需要教師、學生和教材三者互相配合的復雜過程,雙語教材的選擇和合理使用尤為重要,是制約雙語教學發展的瓶頸。目前高校雙語教學所用教材一般可3類:一類是英文原版教材,質量很好,但價格極高。二是無或有翻譯版本的英文原版影印版教材,這是目前眾多本科生和研究生采用的方式。三是教師根據現有原版或影印版教材,依據教學大綱的要求,結合不同學校學生英文水平,選擇合適的內容復印或自編的教材。其中,第三種教材的實用性最強,既照顧了學生經濟承受能力,也兼顧了教師學生的英文水平,但質量難以保證。選用英文原版教材雖方便省事,但存在許多不足,如:教材內容與國內教材相差較大等[3,4]。

  3專業課雙語教學的改進措施及建議

  專業課的雙語教學,課程知識與技術的講授是最主要的,而外語語言的學習則相對次要。針對目前高校在雙語教學中存在的問題,結合相關教學實踐,以電子信息專業的《計算機信息安全》雙語教學為例,我們提出了如下改進措施。

  1)正確定位專業課的雙語教學,合理分配雙語教學的比例。專業課的雙語教學,不是英語與專業知識的簡單相加,而是兩者相融,專業課的核心知識和前沿理論是講授的重點。因此,在雙語教學過程中要合理分配中外文講課的比例關系。我們在《計算機信息安全》一課的雙語教學實踐過程中,保證50%及以上的課堂教學時間使用外語講課,同時輔以外語多媒體課件,以幫助學生的理解。

  2)合理設置課程體系。在選擇雙語教學課程時,要充分考慮到學生的英語水平及知識結構。鑒于目前絕大多數學生都不能十分有效地適應雙語教學,設置的雙語課程應盡可能選擇那些非關鍵鏈條上的課程,這樣對于英語水平較差的學生并不會由于所學內容的不完全理解與接受而造成對其核心專業能力的根本性危害。因此,我們選擇《計算機信息安全》開展雙語教學,因為該課在電子信息科學與技術專業的課程體系中處理于相對較次要的地位,對學生專業能力掌握的影響力有限。

  3)運用原版教材,結合中西方的教學思想。由于原版教材始終貫穿著自主式學習的理念,非常有利于提高學生的學習能力和學習效果。《計算機信息安全》一課所涉及的新技術大多以科技文獻或教材的形式出現,這些文獻大都用英語表達,國外優秀教材無論在學術性、合理性和及時性上均優于國內教材。同時,英文版教材也可讓學生接觸到原汁原味的英語,提高學生的英語運用能力。經過綜合比較和篩選,我們所選用美國charles p. pfleeger and shari lawrence pfleeger合著,由機械工業出版社出版的security in computing》,不僅有對應的中文版本,而且是國外大學的經典教材,教育理念先進,教材內容十分豐富、詳實,深度適中,知識點明確,習題豐富且靈活,有助于學生對知識點的理解和應用。在實際授課過程中考慮到課時有限,對內容應進行了適當節選。

  4)改革教學形式。雙語教學強調以專業知識的學習為主,輔以英語這個語言工具,因此,我們在進行《計算機信息安全》一課的雙語教學時,教師首先必須提前仔細反復閱讀教材,按照適合中國國情的方式組織教學內容,進行適當增刪和調整,規劃重點和難點,設置配套練習題。由于多媒體課件能增加學生的學習興趣,緩解課時緊張的問題,所以本課所使用的多媒體課件經過了反復講座修改,形象生動,獲得學生好評。講課時我們讓幻燈片的播放時間稍長一些,講課語速慢一些,講授內容精練一些,給學生較多練習的時間。同時,我們還在教學中有意識地引導學生閱讀教材,以提高學生的科技文獻閱讀水平。所以課堂上我們提倡不滿堂全由老師講授,預留幾處內容稍簡單的章節讓學生分組討論,并分別將討論結果由各組代表在全班宣講;在講課的同時提若干問題讓學生回答,有時留一小段課堂時間讓學生自己閱讀理解重點章點的內容,及時檢查結果。

  5)積極培訓提高雙語教師的教學水平。對擬開設雙語教學的教師進行包括專業詞匯、口語以及西方思維方式的培訓工作。在開設《計算機信息安全》雙語教學課前,我們對相關教師進行了培訓,先后參加雙語教學教師中、高級培訓班的學習,經過外籍專家的指導,教師感到收獲頗豐。同時,學校還推行教師海外進修計劃,組織雙語教師利用暑期到美國進行為期一個多月培訓,參觀學習國外教學思想和教學經驗,此外,學校在選擇雙語教師時強調有海外背景的老師優先的原則,從課酬、職稱晉升、進修學習等方面調動教師的積極性[5]。

  6)建立并積極完善雙語教學評估體系。教學評估是提高教學質量的一種有效手段和質量保障,評估是對教學目標、模式、方法、教材、教師、學生及管理等因素的檢查。評估可讓學生認識自我,建立自信,不斷獲得成功與進步的體驗;老師獲取雙語教學的反饋信息,反思和調整教學行為;學校及時了解雙語課的實施情況,采取有針對性的措施,改進雙語教學管理。實踐證明,建立并完善雙語教學評估體系,不僅能科學地評價教師的工作質量,還可全面鑒別教學質量的優劣高低,達到提高教學質量的目的。在我們開展雙語教學活動時,雖然也進行了一些調查,如走訪學生、下發問卷等,但均未形成一個較完整的體系,得到真實而全面的結果,這也是我們今后有待進一步加強的地方。

  4結論

  雙語教學是一種新的教育方式,是一個復雜的教學系統工程,在教學實踐中還有很多問題需要解決。本文指出了雙語教學是我國高等教育適應經濟全球化發展的必然趨勢,提出了一些的教學模式的改進及建議,分析了當前高校專業課雙語教學發展現狀,討論了雙語教學的課程定位、課程體系、教學形式、教材選取、師資培訓以及評估體系等諸多問題,結合電子信息專業《計算機信息安全》雙語課的教學實踐,針對教學過程中的相關問題提出了解決的思路,以期對雙語教學改革有所啟示。

  參考文獻

  [1]趙正堂.大學本科專業課程雙語教學的幾點思考[j].經濟研究導刊,2009,12(50):223-224.

  [2]盧艷青,李成威,張軍紅.大學專業課程雙語教學的探討[j].遼寧教育研究,2007,9:107-109.

  [3]尹霄麗.數字信號處理雙語教學教材選用與建設[j],北京郵電大學學報:社會科學版,2009,11(4):287-90.

  [4]李孟歆.高校電路課程雙語教學的研究與實踐[j].沈陽建筑大學學報:社會科學版,2008,10(4):510-512.

  [5]王賢純,陳平,曾雄智,王美遲.高校雙語教學的實施策略[j].北京大學學報:哲學社會科學版,2007,5:68-69.

轉載請注明來源。原文地址:http://www.xfcdqn.live/20190622/8178318.html   

電子信息專業雙語教學實踐中若干問題研究的論文相關推薦


聯系方式
微信號 xzlunwen
熱點論文
14705193098 工作日:8:00-24:00
周 日:9:00-24:00
七乐彩走势图预测